inbuninbu ([info]inbuninbu) wrote,
@ 2009-07-06 23:06:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
陽月華 Sanspo article translation 3/3 (Hizuki Hana)
The last section of the Sanspo article, Hizuki Hana's words of goodbye. And here's the link to the original article:

http://www.sanspo.com/geino/news/090705/gne0907051937000-n1.htm

陽月華 舞台挨拶

Hizuki Hana Farewell Greetings

 

Takarazuka, seen from the stalls. It was beautiful. In the middle of stress, smelling the smell of sweat, watching the stage from the wings too, it was beautiful.

Having been able to encounter a theatre that makes my heart dance (?). The fact that Takarazuka exists in this world. The fact that there are people who support Takarazuka, that there are people who support me...

I'm full of feelings of gratitude, but I feel impatient with myself for only being able to say, thank you. I hope that Takarazuka will last forever. Thank you so very, very much.



(6 comments) - (Post a new comment)


[info]galynthia
2009-07-06 11:15 pm UTC (link)
Thanks so much for doing all the hard work to translate this! Its nice to see their final thoughts and I wish all of them the best of luck!

(Reply to this) (Thread)


[info]inbuninbu
2009-07-07 11:50 am UTC (link)
No problem. I am newly graduated and unemployed so need to find something to do to pass the time! Hope it read ok in English. :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]galynthia
2009-07-07 12:59 pm UTC (link)
It read just fine! Good luck finding a job soon, btw! It's always hardest to find that first job because everyone wants experience but no one seems to want to give it *sighs*

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]inbuninbu
2009-07-07 09:37 pm UTC (link)
You are totally right about first jobs. I guess you have to blag something and start from there! Thanks for the reassurance about the translation. I am lways unsure of style, sometimes i think perhaps my style sounds too awkward as I try and stick to the original liteally except where it's obv totally impossible, so thanks for the encouragement! :)

(Reply to this) (Parent)


[info]cosmos14
2009-07-08 02:20 am UTC (link)
thanks for posting all the translations.. *snif snif*

(Reply to this) (Thread)


[info]inbuninbu
2009-07-08 10:11 am UTC (link)
That's ok. I particularly liked Hizuki Hana's words of goodbye - equally affecting & beautiful in English as in Japanese, and somehow a little different from the usual phrases.

(Reply to this) (Parent)


(6 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…